tea.taxi · sampling channel Encyclopedia · School · Atlas · Pu-erh · Equipment EN · RU · · · FR · ES · AR
tea.taxi Book →
Amgalan Chin

home · masters

The team

Amgalan Chin

Experto en té transfronterizo y especialista técnico

Russia–Mongolia

  • sheng pu-erh
  • shou pu-erh
  • aging
  • dark tea
  • Russian–Mongolian trade routes
  • Bulang/Yiwu

Amgalan Chin creció entre Ulán-Udé e Irkutsk, en hogares donde el té oscuro prensado era un básico de cocina mucho antes de convertirse en un mercado de coleccionistas. Empezó a comprar sus primeros discos en serio en 2011, trabajando en las trastiendas del mercado de Maliandao en Pekín durante los fines de semana de sus viajes de visado, y desde entonces ha ido afinando su interés en dos cosas: el sheng pu'er de una lista reducida de montañas, y los shu y tés oscuros que recorrieron las antiguas rutas de caravanas ruso–mongolas.

Su trabajo con el té chino se centra en Yunnan, concretamente en las zonas de Bulang (布朗) y Yiwu (易武) de la prefectura de Xishuangbanna. Vuelve al condado de Menghai la mayoría de los otoños y mantiene una relación de trabajo con dos pequeños productores: una familia que prensa en las laderas bajo la aldea de Lǎo Bān Zhāng (老班章), y un fabricante más veterano en Mahei que le suministra discos finos y fragantes de Yī Wǔ (易武) procedentes de jardines situados por encima del pueblo. También bebe y almacena una cantidad constante de shu de la fábrica de té Menghai (勐海茶厂), en especial la receta 7572, que considera el punto de referencia para cualquiera que quiera aprender a qué sabe un shú chá (熟茶) limpio y correctamente fermentado.

Su otro territorio de origen es el hēi chá (黑茶): el té en ladrillo de Hunan, el fú zhuān (茯砖) de Anhua y los tés oscuros con destino a Mongolia que antaño viajaban en camello a través de Kyakhta. Es inusualmente paciente con estos tés. Donde muchos catadores descartan el té en ladrillo como una bebida de trabajo, Amgalan trata un qiān liǎng chá (千两茶) bien envejecido igual que un Yiwu de quince años: con calma, prestando atención a la hoja húmeda y a cómo el licor cambia entre la tercera y la séptima infusión.

Una sesión con Amgalan tiende a empezar con papeles en lugar de con té. Te preguntará qué bebes ya, qué tienes en casa y qué has estado almacenando, aunque creas que no almacenas nada. Toma notas. Luego infusiona, normalmente dos tés en paralelo: un sheng joven junto a uno envejecido de la misma montaña, o un shu de fábrica junto a uno de pequeño lote, para que la diferencia esté en la taza y no en la descripción. La hoja húmeda se coloca sobre una tapa de porcelana blanca para que la huelas entre escaldados. Habla de fechas de prensado, humedad de almacenamiento y cómo era probablemente el té hace cinco años: no para aparentar erudición, sino porque esas son las variables que de verdad importan.

Para tea.taxi en concreto, Amgalan cura la vertiente de tés envejecidos del catálogo. El pack de muestras para entrega en el mismo día se nutre de su estantería de trabajo: porciones de 100 g de tés que él mismo está bebiendo en ese momento, renovadas cada pocas semanas. Si un sheng de Bulang acaba de entrar en una fase que le resulta interesante, va al pack. Si un shu se ha aplanado en almacenamiento, se quita. El programa de entrega de regalo con tarjeta manuscrita también pasa por él: escribe las tarjetas en ruso o en inglés según el destinatario, y elige el té a partir de un breve informe de quien lo envía. Se niega a emparejar tés de regalo con algo que no haya probado personalmente ese mes.

Sus maestros, cuando se le pregunta, forman una lista breve. Reconoce a Zhou Yunchuan, un comerciante afincado en Kunmíng que le enseñó a leer las envolturas de prensado y a desconfiar de las cifras redondas en las afirmaciones de edad, y a un comerciante buriato mayor de Ulán-Udé —sin nombrar por petición propia— que le guió por la parte de los tés oscuros del comercio familiar. Es escéptico con las historias de linaje que no pueden comprobarse. Si un disco viene con una historia romántica de fondo y sin marca de fábrica, lo dice sin rodeos.

En la taza, sus preferencias son secas y estructurales. Le gusta un sheng que mantenga su forma a lo largo de diez infusiones sin derrumbarse en dulzor, y un shu sin nota de fondo de estanque: fermentación limpia, amaderado en lugar de fangoso. Infusiona al estilo gōng fū en una pequeña tetera zǐ shā (紫砂) de Yixing para el sheng, y en una tetera más gruesa y ancha para el shu, y te explicará por qué si se lo preguntas.

Los clientes que lo contratan a través de tea.taxi suelen repetir. El pack de muestras para el mismo día es a menudo un primer contacto: alguien con curiosidad, que vive en un piso en Moscú o San Petersburgo, que quiere probar cuatro o cinco cosas sin comprometerse con un disco entero. A partir de ahí, las conversaciones pasan al servicio de entrega de regalo o a consultas más largas a través de tea.school y la comunidad de tés envejecidos de puerh.app, donde Amgalan aporta notas de cata con su propio nombre. Para viajes a la propia Yunnan, remite a la gente a tea.travel en lugar de organizar él mismo los tours: su trabajo, dice, es la taza que tienes delante, no el camino hasta allí.